-
Kiswahili ni lugha ya Africa!
"Jambo, Jambo bwana
Habari gani, musuri sana
Tuimbe, tusheze sote
Kiswahili ni lugha ya Africa"
(chanson en swahili)
Ah ben oui quand même on a appris quelques mots en swahili ici... Bon ok on est nuls en langues, mais quand même, on a retenu un minimum, alors, je vous livre nos (grands??) apprentissages!
On a commencé par la chanson qui est au dessus pour apprendre, elle comprend déjà les choses importantes! (je ne promets rien pour l'orthographe en swahili!)
jambo! bonjour! habari gani comment ça va? musuri (sana) (très) bien tuimbe chantons tusheze sote dansons ensemble lugua la langue karibu bienvenue! bayo bye (c'est vraiment du langage parlé, pas vraiment du swahili!) a quecho à demain! toca va-t-en! mwisho enfin! macala charbon de bois d'ici, mais on l'utilise aussi pour le bbq en général: faire un macala c'est faire un bbq! kalanga cacahuète hapana non twende allos-y, tout droit! pilipili poivre mtoto enfant Papa et Lola:
- Lola, elle s'appelle comment ton école ici?
- L'école de Mme Lia!
- Mais non, allez, réfléchis, elle s'appelle comment l'école?
- L'école Congo!
- Mais non c'est l'école belge!
- Ah non papa, l'école belge, c'est pas ici, c'est l'école de Mme Marina, l'école belge! Ici, c'est l'école Congo!Lola:
- Dis maman, c'est le printemps maintenant?
- Dis maman, alors les feuilles elles vont tomber?
- Ben non Lola, le printemps, c'est quand les fleurs reviennent, c'est en automne que les feuilles tombent!
- Ah non alors, les feuilles, elles sont même pas encore tombées, regarde!!!
-
Commentaires
1Isa et PascalMardi 27 Mars 2012 à 20:57J'adore cette chanson, ma maman nous l'a chanté souvent quand j'étais petite. Que de bons souvenirs. C'est marrant la réflexion de Lola. Louane nous disait justement à table aujourd'hui qu'elle ne comprenait pas pourquoi sa copine Lola qui était blanche allait vivre en Afrique,...Il faut etre noire pour aller en Afrique maman,...On commence à décompter les semaines avant votre retour. Gros bisous de nous 5 à vous 6.A bientotIsa Pascal Matis Louane et MiloRépondre2welketeDimanche 1er Avril 2012 à 18:35Jambo Christine et toute la famille. Habaro gani ? Musuri sana (j'espère) !!! Dans environ 90 jours on aura la joie de vous dire karibu en Belgique ... Bisous3Marie-PierreJeudi 5 Avril 2012 à 00:24Bonsoir ChristineToujours douée pour les bons mots ta fille.....Il faudra que tu en fasses un carnet et que tu le lui offre plus tard......Super de nous mettre du vocabulaire...c'est pour qu'on l'apprenne et que vous ne soyiez pas dépaysés en rentrant en Belgique ????4WelketeVendredi 6 Avril 2012 à 12:54Elle ne manque pas de logique notre Lola ... il est vrai que tout cela n'est pas facile à admettre quand on essaie de tout comprendre ... Bisous à tous et continuez à bien nous faire rire avec tous vos bons mots !
Ajouter un commentaire